Вівторок, 02 червня 2020p.
Оксфорд Медікал проктолог

У ЧНУ презентовано «Фізику майбутнього» Мічіо Кайку (фото)

7 листопада в Інституті фізико-технічних та комп’ютерних наук Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича відбулася презентація книги, яка здобула гран-прі на цьогорічному Форумі видавців у Львові та стала безсумнівним бестселером.

Мова йде про «Фізику майбутнього» Мічіо Кайку. Презентація видання стала можливою за ініціативи та активної підтримки ректора ЧНУ проф. Степана Мельничука. Представляв книгу сам видавець – директор видавництва «Літопис» Михайло Комарницький. Модерував презентацію доктор фізико-математичних наук професор Олег Ангельський.

Як повідомляє сайт ЧНУ, «Фізика майбутнього» дає відповіді на такі важливі запитання сучасної науки, як проблема ранньої діагностики в медицині, тенденції розвитку новітніх технологій, штучний інтелект та прогнозування його подальшого розвитку, космічні подорожі і навіть енергія грошей. Електронного варіанту книги, як розповів сам видавець, наразі немає, проте робота в цьому напрямку активно ведеться. Однак паперовий варіант світового бестселера уже надійшов у книгарні Чернівці, тож з ним можна вільно ознайомитися.  

Мічіо Кайку – науковець зі світовим ім’ям, який є не тільки сенсаційним інноватором (своїми науковими передбаченнями він спочатку шокує світ, та час показує, що геніальний японець мав рацію), але й веде цикл науково-популярних передач та прямих трансляцій з дослідних лабораторій на каналах «Discovery», «Science» тощо.

Вся зустріч була побудована на безпосередній розмові аудиторії та видавця, який і давав відповіді на ключові запитання: про що книга, яка її доля в Україні тощо.

Чому саме фізика як дисципліна лягла в основу назви книги, адже наукова праця Мічіо Кайку стосується багатьох дисциплін? – відповідь на це ключове питання пан Михайло Комарницький формулює так:

– Майбутнє за фізиками і за тими, хто досконало знає квантову механіку. Також важливо хотіти щось змінювати в світі: тільки від нас залежить, ким ми будемо в майбутньому – творцями новітніх технологій чи їх споживачами.

Ні автор книги, ні перекладач презентацію в Чернівцях не змогли відвідати. Мічіо Кайку побував в Україні у травні цього року, читав лекції студентам у Києві та Ялті, викликав значний ажіотаж до своїх ідей та наукових гіпотез. Переклад на українську мову здійснила філолог-перекладознавець Анжела Кам’янець. Наукові редактори видання – Іван Вакарчук та Віктор Федоренко.

Фото

Оцінити матеріал:
(2 голосів)


...

Коментарі

Додати коментар

Забороняється розміщення коментарів, що містять: відверте рекламування, зокрема рекламування інших вебресурсів. Грубі, нецензурні вирази й образи в будь-якій формі. Безглузду інформацію, що не має сенсу (флуд). Такі коментарі видаляються без попередження.

Захисний код
Оновити

Загрузка...
Загрузка...

Нові блоги

Реєстрація

*
*
*
*
*

* Поле обов'язково для заповнення